Ranma 1/2

Ivrea Argentina

50 cómics

Rústica

Terminada

  • 4,14.1 16 votos
  • Español (Argentina)
  • 0Lo tienen

Sobre esta edición

Sentido de lectura occidental.

Los tomos desde el #1 al #24 son de 100 páginas, c/u equivale a medio tomo de la edición original japonesa (#1 al #12).

Los tomos desde el #25 al #50 son de 200 páginas, c/u equivale a un tomo de la edición original japonesa (#13 al #38).

Argumento

La historia de cómo Ranma Saotome y su padre Genma fueron a entrenar al legendario Jusenkyo de China y terminan cayendo en una de las varias surgientes de ese lugar, famoso por contener una maldición. Así es como cada vez que se mojan con agua fría Ranma se convierte en mujer y Genma en oso panda, y deben mojarse con agua caliente para poder regresar a la normalidad. La trama se complica cuando Ranma vuelve a Japón y descubre que su padre lo comprometió con Akane Tendo, la hija de su mejor amigo. Mientras Ranma y Akane tratan de deshacer la maldición, deberán hacerle frente a un ejército de personajes delirantes que querrán enamorar a uno y exterminar al otro.

Más

Información adicional

Autores

Rumiko Takahashi (Guion, Dibujo, Tinta)

Lo que opinan los lectores

4,1

4.1 16

4 25/05/2022

Si te gustan las comedias de enredos con algo de romance y mucha acción, Ranma 1/2 es para vos. La cantidad de situaciones disparatadas, absurdas y desopilantes junto a una catarata de personajes uno más delirante que el otro hace de esto un cóctel hilarante de principio a fin. A partir de la mitad, la serie entra en una especie de piloto automático donde las estructuras se repiten, agregando nuevos personajes y teniendo arcos mucho más extensos donde la relación entre Ranma y Akane prácticamente no avanza. El dibujo de Rumiko Takahashi es sencillo, pero es funcional 100% a lo que quiere contar, logrando una simbiosis increíble con diseños de personajes extravagantes y bizarros. La edición es un engendro mutante que tardó más de quince años en ser terminada. El primer manga oficial publicado en el país sufrió de la inexperiencia de la editorial al pasar por 4 formatos con cantidad de páginas y medidas diferentes con un retoque de onomatopeyas muy primitivo que tapaba mucho del arte original, una traducción correcta al principio (una cloaca ilegible luego cuando lo pusieron a traducir al hermano de Oberto) y una calidad reprochable con el paso del tiempo lo cual se subsanó con la nueva edición de Ivrea. Para finalizar, comentar que la periodicidad jamás se respetó a tal punto que tardaron 15 años en terminarla con hiatus dignos de Togashi.

5 23/10/2021

Una colección espectacular digna de leer completa

5 28/04/2025

5 08/11/2024

4 30/12/2023

4 10/08/2022

5 08/11/2021

4 27/08/2019

5 27/01/2019

3 16/10/2018

Más opiniones

El contenido de esta página se encuentra bajo licencia Creative Commons 4.0 Compartir igual, salvo las imágenes de cómics que son propiedad de sus respectivos autores y editores. Renunciamos al derecho de atribución. Más info.