親がうるさいので後輩(♀)と偽装結婚してみた。(I camouflage marriage with a junior (♀) because my parent is very noisy.)

親がうるさいので後輩(♀)と偽装結婚してみた。(I camouflage marriage with a junior (♀) because my parent is very noisy.)

Lo tengo

親がうるさいので後輩(♀)と偽装結婚してみた。(I camouflage marriage with a junior (♀) because my parent is very noisy.)

Rústica

4,041 opiniones

Información adicional

Japonés (Japón) · 

Sobre esta edición

La edición inglesa se llama I Married My Best Friend to Shut My Parents Up y en scanlations se puede encontrar por I Decided to Fake a Marriage with My Junior to Shut My Parents Up

Argumento

Morimoto is getting bugged by her parents to marry (a guy). Her (female) kouhai suggests she fake her marriage so her parents would stop but they will scrutinize every guy she might choose no matter what. Since there's a new law that allows homosexuals to marry, her kouhai suggests herself; only this kouhai has confessed to her before. What will become of their married life?

Los padres de Morimoto no paran de incordiarla para que se case (con un chaval). Su aprendiz (mujer) le sugiere que finja un matrimonio, para que así sus padres paren, pero estos examinarán al chico que elija sea como sea. Puesto que la ley ahora permite los matrimonios homosexuales (solo en el barrio de Shibuya), su aprendiz le sugiere que lo finja con ella; a pesar de que esta se ha declarado a Morimoto anteriormente. ¿Qué les deparará su nueva vida de casadas?

Ver más

Fecha de publicación

Isbn / Código de barras

  • 47580-78-36-X

Lo que opinan los lectores

4,0

4 1

ha valorado420/10/2018

El contenido de esta página se encuentra bajo licencia Creative Commons 4.0 Compartir igual, salvo las imágenes de cómics que son propiedad de sus respectivos autores y editores. Renunciamos al derecho de atribución. Más info.